原文 相关话题

TOPIC

《狼》是清代体裁家蒲松龄所著的《聊斋志异》中的一篇驰名短篇演义。这篇作品通过陈述东谈主与狼之间的来回,反馈了东谈主性中的善恶突破,以及灵巧与勇气的进犯性。底下将呈现《狼》的文言文原文偏执当代汉语翻译,并围绕这一主题伸开征询。 ### 文言文原文 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱照旧。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担抓刀。狼不敢前,眈眈相向。 少时,
《孟子三章》是孟子的代表作之一,通过古文和当代汉语的对照阅读,不仅不错匡助咱们更好地默契孟子的念念想精髓,还能让咱们晓悟到古代汉语的魔力。以下是对《孟子三章》中的选段进行对照阅读的著作示例。 --- ### 《孟子三章》古文与当代汉语对照阅读 《孟子》一书,行动儒家经典之一,不仅纪录了孟子的言行,更蕴含着他对仁政、东谈主性善恶等真切视力。通过对比阅读《孟子三章》的原文与当代汉语翻译,咱们不错愈加直不雅地感受到古文的魔力过火背后所蕴含的深意。 #### 原文与译文 金太阳国际贸易(天津)有限公司
回到顶部
服务热线
官方网站:
工作时间:周一至周六(09:00-18:00)
联系我们
QQ:400***888
邮箱:******@**.com
地址:市新技术开发区道国际企业中心
关注公众号

Powered by 浙江宝利特新能源股份有限公司 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群 © 2013-2024
浙江宝利特新能源股份有限公司-浙江宝利特新能源股份有限公司